|
Main
Date: 04 May 2008 00:05:32
From: Sam Sloan
Subject: How to Talk Dirty in Japanese and English has been revised and updated
|
That great and distinguished work of great scholarship "How to Talk Dirty in Japanese and English" has just been revised and updated and the new edition is out today and is available at: http://www.amazon.com/dp/0923891129 This work is the result of years of scholarly research in which two academic investigators interviewed the most foul-mouthed persons they could find in order to collect the most obscene commonly used expressions in either language. This book is must reading for anybody who wants to cuss-out somebody in either language. More importantly, it is required reading for any student of either language, because the expressions in this book are not to be found in any other book. Some of the expressions in this book are so secret that foreigners who have been living in Japan for years and think that they are fluent, do not know what they mean, and yet all real Japanese understand them. This is a bi-lingual book, first published in 2006. Every word and phrase in either language is converted into an equivalent term on the facing page in the other language. A controversy has arisen because in 2007 an imitation work entitled "Dirty Japanese" was published by another Berkeley student. The problem is that Kinokuniya Book Store carries "Dirty Japanese" but refuses to carry "How to Talk Dirty in Japanese and English". When asked about this the Kinokuniya manager explained that the "Dirty Japanese" just contains common colloquial terms that the Japanese girlfriend of the American author told him, but "How to Talk Dirty in Japanese and English" contains the secret and deeply obscene terms that non-Japanese outsiders are never supposed to know. Thus, no consideration can be given to requests that Kinokuniya carry "How to Talk Dirty in Japanese and English". Sam Sloan
|
|
|
Date: 15 May 2008 19:15:38
From: Sam Sloan
Subject: Re: How to Talk Dirty in Japanese and English has been revised and updated
|
Re: How to Talk Dirty in Japanese and English Dearest Eli, I understand your distress at my news group posting that I had updated and revised your masterpiece "How to Talk Dirty in Japanese and English". I am herewith enclosing two new copies of your work. You will be able to see that I have not changed or altered a single dirty word of your book. I just improved the fonts and the layout. I discovered that Times New Roman includes Japanese kanji as well, so the words are all larger and easier to read. I acknowledge that you are the master of dirty words at least as far as the Japanese Language is concerned. Nobody can write in Japanese more dirtier than you can write. I realize that some of the credit for your filthy vocabulary come from your Japanese wife. Kindly give her my regards and thank her for her filthy contributions to this book. I am very interested in one thing. I see that your book is listed as for sale in Japan for yen 5,272. That is four times more than the retail price here. Could you contact your local bookseller and find out the reason for that? Have you given it to another printer over there? Is there a pirate edition out? http://www.amazon.co.jp/dp/0923891129 I am not complaining. I just want to know. Please give my regards to your co-author, Hiroaki Fukuyama. I have lost track of his address. Mail has been marked "Return to Sender Address Unknown No Such Number". Is he avoiding me? Is he also miffed because he thinks that I have downgraded his book by changing his words to words that are less dirty? The book is really bad and frankly an embarrassment to a fine company such as ours but I would never change the words in your book. http://www.amazon.com/dp/0923891129 Sam
|
|
Date: 03 May 2008 17:39:22
From: help bot
Subject: Re: How to Talk Dirty in Japanese and English has been revised and
|
Sam Sloan wrote: > That great and distinguished work of great scholarship "How to Talk > Dirty in Japanese and English" has just been revised and updated and > the new edition is out today and is available at: Wow, this is probably a work of HUGE interest to most chess players-- especially those here in rgc. Ranking just behind "How I Became a Nearly-an-IM" and "Ten Common Spelling Errors and How to Aviod Them", I expect. I am wondering why Mr. Sloan wastes his time on such nonsense, when he /could/ be writing a book of his very own instead. For instance, "Learn Shogi: A How-to Guide for Chess Players", or "Damiano's Defense: Black to Play and Win!", or even "The Cheapskate's Guide to Prostitution" would seem to target a *much wider* audience. Or what about: "An Insider's Guide to Dirty Politics in Chess"? Here's one that could possibly actually make money: "How to Beat Bobby Fischer at Chess in Under Twenty Moves". -- help bot
|
| |
Date: 04 May 2008 14:08:35
From: Sam Sloan
Subject: Re: How to Talk Dirty in Japanese and English has been revised and updated
|
On May 3, 8:39 pm, help bot <[email protected] > wrote: > I am wondering why Mr. Sloan wastes his time on > such nonsense, when he /could/ be writing a book of > his very own instead. For instance, "Learn Shogi: A > How-to Guide for Chess Players", or "Damiano's > Defense: Black to Play and Win!", or even "The > Cheapskate's Guide to Prostitution" would seem to > target a *much wider* audience. Or what about: "An > Insider's Guide to Dirty Politics in Chess"? Here's > one that could possibly actually make money: "How > to Beat Bobby Fischer at Chess in Under Twenty > Moves". > > -- help bot Interesting that you should say that because I have been thinking of writing a book about shogi and a book about my "Killer Damiano's Defense". There are two good beginners books about shogi and one very bad book. One of the good books lacks depth and the other has a lot of material, indeed too much material, that I doubt that anyone has ever gotten through it. I believe that I can write a better or at least a more readable book than either of these. As far as my Killer Damiano's Defense is concerned, I have demonstrated that White often leaves a piece en pris with the moves 1. e4 e5 2. Nf3 f6 3. Nxe5 fxe5 and now Black is a piece up with an easily winning game. I am hoping to get my friend Rybka to help me with this book which of course will be a best seller. Regarding "How to Talk Dirty in Japanese and English" I did not wrote this book at all. It was a joint project between a Japanese doctor with a medical degree from Berkeley and a English speaking Ugandan who has been living for more than 20 years in Japan. I merely formatted and designed the book. All the words come from them. This new edition just has vastly improved Japanese language fonts. I improved on the appearance and readability of the book but did not add, subtract or change any of the words. I say this because I have already received a complaint. One reader who knows that my wife is Japanese wrote me, "If your wife had a hand in it, don't trust her because she is, after all, a Japanese. She would probably instinctively want to tone it down." I had to write him back that my wife had nothing to do with this edition and she has not even seen it yet (although she is sitting right here five feet away from me). Actually, her Japanese girlfriends, all of whom have read the book, are giving her a hard time about this and she has to constantly explain to them that she did not write the book and is not responsible for giving away the trade secrets that the book contains. Sam Sloan
|
| |
Date: 03 May 2008 18:14:13
From: Ken Blake
Subject: Re: How to Talk Dirty in Japanese and English has been revised and updated
|
On Sat, 3 May 2008 17:39:22 -0700 (PDT), help bot <[email protected] > wrote: > > Sam Sloan wrote: > > > That great and distinguished work of great scholarship "How to Talk > > Dirty in Japanese and English" has just been revised and updated and > > the new edition is out today and is available at: > > > Wow, this is probably a work of HUGE interest to > most chess players-- especially those here in rgc. > Ranking just behind "How I Became a Nearly-an-IM" > and "Ten Common Spelling Errors and How to Aviod > Them", I expect. > > I am wondering why Mr. Sloan wastes his time on > such nonsense, when he /could/ be writing a book of > his very own instead. Because he's a spammer and a troll? Seems very obvious to me. -- Ken Blake Please Reply to the Newsgroup
|
|